أ السلام عليكم ب : وعليكم السلام أ: هل أنت طالب جديد؟ ب: نعم، أنا طالب جديد أ: مااسمك ب : اسمي أحمد، وأنت مااسمك أ : اسمي تومي ب: ما جنسيتك؟ أ: أنا إندونيسي، وأنت ما جنسيتك؟ ب: أنا ماليزي أ: شكرا ب: عفوا Cara baca: A: assalamualaikum B: waalaikum salam A: hal anta thalibun jadidun B: naam, ana thalibun jadidun A: mas muka?
KosakataBahasa Arab Tentang Perbankan dan Perniagaan. Tanpa basa basi berikut kosa kata perkenalan. Pelajaran Bahasa Arab Hiwar At Taaruf الت ع ار ف Perkenalan Bahasa Bahasa Arab Kosakata . Percakapan bahasa arab singkat tentang perkenalan 2 orang perempuan dan menanyakan kabar. Kosakata bahasa arab tentang perkenalan. Bahasa Arab 1.
Denganbegitu kalian bisa berlatih berbicara dalam bahasa Arab tanpa harus melihat artinya. Jika kalian ingin mengetahui artinya, kalian bisa melihatnya dengan mengeklik tombol atau tulisan "Lihat Arti" di bawah masing-masing percakapan. Percakapan Pertama: Hasan dan mahmud adalah orang yang merantau ke Jakarta karena suatu tujuan.
PercakapanBahasa Arab 3 Orang Percakapan bahasa arab 3 orang ini adalah antara keluarga dirumah, antara Ayah, Nada dan Ahmad. Percakapan Bahasa Arab Perkenalan Di Halte Bis Khalid : Apakah kamu seorang guru? = جَالِدْ: هَلْ أَنْتَ مُدَرِّسٌ ؟ adalah tentang salam dan perkenalan ( التَّحِيَّةُ
Baca: Percakapan Bahasa Arab Tentang Jam. Percakapan 3. Berikut ini adalah percakapan bahasa Arab tentang sekolah yaitu :
Demikianbeberapa contoh percakapan bahasa arab tentang perkenalan/ta'aruf. dialog-dialognya tidak hanya terjadi antara laki-laki saja, namun juga antara 2 orang perempuan, bahkan 3. semoga tulisan ini bisa bermanfaat, dan jika ada yang ingin dikoreksi atau ditanyakan, silahkan sampaikan melalui kolom komentar di bawah ini.
.
Di bawah ini adalah percakapan antara Ahmad dan Holil. Dimana keduanya bertemu dan saling berkenalan. Selain itu, kami sajikan pula percakapan antara Khaulah dan Hodijah sebagai pembanding percakapan antara perempuan dan membedakan antara perempuan dan laki-laki adalah penggunaan dlamir kata ganti/penyebutan. Contoh penggunaan كَ untuk lelaki menjadi كِ untuk peremuan, atau أَنْتَ untuk lelaki menjad أَنْتِ untuk perempuan. Sealin itu ada juga penggunaan/penambahan ta’ marbuthoh ة di akhir kalimat untuk megidentifikasi perempuan. Sedangkan untuk lelaki tidak ada tambahan apa ini percakapan bahasa arab hiwar/حِوَار tentang perkenalan yang kami sajikan lengkap tulisan arab, latin dan AHMAD DAN KHOLILINDONESIAARABAhmad Assalamualaikumأَحْمَد ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْHolil Waalaikumsalamخَلِيْل ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْAhmad Nama saya Ahmad, siapa nama kamu?أَحْمَد إِسْمِيْ أَحْمَد، مَا إِسْمُكَ ؟Holil Nama saya Holilخَلِيْل إِسْمِيْ خَلِيْلAhmad Bagaimana kabarmu?أَحْمَد كَيْفَ حَالُكَ؟Holil Baik, alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu?خَلِيْل بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه. وَكَيْفَ حَالُكَ، أَنْتَ؟Ahmad Baik, alhamdulillahأَحْمَد بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهHolil Kamu dari mana?خَلِيْل مِنْ أَيْنَ أَنْتَ؟Ahmad Saya dari Indonesiaأَحْمَد أَنَا مِنْ إِنْدَونِيْسِيَاHolil Apakah kamu berkebangsaan Indonesia?خَلِيْل هَلْ أَنْتَ إِنْدَوْنِيْسِيّAhmad Iya, saya berkebangsaan Indonesia. Dan apa kebangsaanmu?أَحْمَد نَعَمْ، أَنَا إِنْدَوْنِيْسِيّ. وَمَا جِنْسِيَّتُكَ أَنْتَ؟Holil Saya berkebangsaan Turki. Saya dari أَنَا تُرْكِيٌّ، أَنَا مِنْ تُرْكِياAhmad Selamat bertemuأَحْمَد أَهْلًا وَسَهْلًاHolil Ini saudaraku, dia seorang guruخَلِيْل هَذَا أَخِي، هوَ مدَرِّسAhmad Selamat bertemuأَحْمَد أَهْلًا وَسَهْلًاHolil Ini temanku, dia seorang insinyurخَلِيْل هَذَا صَدِيْقِيْ، هوَ مُهَنْدِسAhmad Selamat bertemuأَحْمَد أَهْلًا وَسَهْلًاHolil Selamat jalanخَلِيْل مَعَ السَّلَامَةAhmad Selamat jalanأَحْمَد مَعَ السَّلَامَةPERCAKAPAN KHAULAH DAN HODIJAHINDONESIAARABKhaulah Assalamualaikumخَوْلَة ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْHodijah Waalaikumsalamخَدِيْجَة ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمْKhaulah Nama saya Khaulah, siapa nama kamu?خَوْلَة إِسْمِيْ خَوْلَة، مَا إِسْمُكِ ؟Hodijah Nama saya Hodijahخَدِيْجَة إِسْمِيْ خَدِيْجَةKhaulah Bagaimana kabarmu?خَوْلَة كَيْفَ حَالُكِ؟Hodijah Baik, alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu?خَدِيْجَة بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّه. وَكَيْفَ حَالُكِ، أَنْتِ؟Khaulah Baik, alhamdulillahخَوْلَة بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهHodijah Kamu dari mana?خَدِيْجَة مِنْ أَيْنَ أَنْتِ؟Khaulah Saya dari Indonesiaخَوْلَة أَنَا مِنْ إِنْدَونِيْسِيَاHodijah Apakah kamu berkebangsaan Indonesia?خَدِيْجَة هَلْ أَنْتِ إِنْدَوْنِيْسِيَّة؟Khaulah Iya, saya berkebangsaan Indonesia. Dan apa kebangsaanmu?خَوْلَة نَعَمْ، أَنَا إِنْدَوْنِيْسِيَّة. وَمَا جِنْسِيَّتُكِ أَنْتِ؟Hodijah Saya berkebangsaan Turki. Saya dari أَنَا تُرْكِيَّة، أَنَا مِنْ تُرْكِياKhaulah Selamat bertemuخَوْلَة أَهْلًا وَسَهْلًاHodijah Ini saudaraku, dia seorang guruخَدِيْجَة هَذِهِ أَخْتِيْ، هِيَ مدَرِّسَةKhaulah Selamat bertemuخَوْلَة أَهْلًا وَسَهْلًاHodijah Ini temanku, dia seorang insinyurخَدِيْجَة هَذِهِ صَدِيْقَتِيْ، هِيَ مُهَنْدِسَةKhaulah Selamat bertemuخَوْلَة أَهْلًا وَسَهْلًاHodijah Selamat jalanخَدِيْجَة مَعَ السَّلَامَةKhaulah Selamat jalanخَوْلَة مَعَ السَّلَامَةDemikianlah contoh percakapan hiwar/حِوَار yang kami sajikan. semoga bermanfaat untuk para pembaca situs santripedia.
Assalamualaikum warahmatullohi wa barakaatuh, pembaca setia Alhamdulillah di sini kita akan bersama sama belajar bahasa arab online untuk pemula. Di pertemuan kali ini teman teman akan diajak menghafal percakapan bahasa arab dasar khusus pemula. Bab apa saja yang ada di sini? Di sini ilmuarab akan memberi contoh percakapan bahasa arab secara umum untuk pemula yang tentunya buat mereka yang baru saja belajar bahasa arab. Kami awali dengan tema taaruf atau perkenalan. Lalu ada juga percakapan tanya tempat tinggal dan lain lain. Baik langsung saja berikut ini percakapan bahasa arab untuk pemula. Contoh Percakapan Bahasa Arab Bagi Pemula Pada dasarnya manusia adalah makhluk sosial. Setiap harinya bertemu dan berintraksi satu sama lain. Nah bagaimana jadinya apabila intraksi tersebut diterapkan ke dalam bahasa arab? Inilah contoh percakapan dasar dalam bahasa arab yang sering digunakan sehari-hari. Baik saat bertemu teman baru, maupun saat ngobrol dengan teman lama. Percakapan Taaruf atau Perkenalan Bahasa Arab Di bawah ini contoh percakapan dua orang bernama Harits dan Tsabit. Mereka berdua baru bertemu di suatu negri lalu saling berkenalan حَارِسُ السَّلَامُ عَلَيْكُم Haris Assalamualaikum ثَابِتٌ و َعَلَيْكُمُ السَّلَامُ Tsabit Waalaikumussalam حَارِسُ أَنَا حَارِسُ. مَا سْمُكَ ؟ Haris Ana Haris. Masmuka? Saya Haris. Siapa namamu? ثَابِتٌ اِسْمِيْ ثَابِتٌ. Tsabit Ismii Tsaabit Namaku Tsabit حَارِسُ مِنْ أَيْنَ أنْتَ يَا ثَابِتٌ؟ Harits Min aina anta yaa Tsabit? Dari mana asalmu wahai Tsabit? ثَابِتٌ أَنَا مِنۡ صُوۡلوۡ Tsabit Ana min Solo Saya dari Solo حَارِسُ أَهْلًا وَ سَهْلًا Harits Ahlan wa sahlan ثَابِتٌ أَهْلًا بِكَ Tsabit Ahlan bika Itulah bab taaruf saat pertama kali bertemu teman baru. 2. Contoh Percakapan Menanyakan Tempat Tinggal Sekolah dan Umur Bagaimana cara menanyakan umur tempat tinggal, nama sekolah dan pelajaran yang dipelajari di kelas? Simak percakapan ini حارس كَمۡ سَنَۃً مِنۡ عُمۡرِكَ Harits Kam Sanatan min Umrika? Berapa umur kamu? ثَابِتُ عُمۡرِي خَمۡسَ عَشۡرَۃَ سَنَۃً Tsabit 'Umrii khomsata 'asyrota sanatan. Umurku 15 tahun حَارِسُ اَيۡنَ تَسۡكُنُ؟ Haris Aina taskun? Di mana kamu tinggal? ثَابِتُ اَسۡكُنُ فِي شَارِعِ سُوۡرَكَرۡتَا Tsabit Askunu fii syaari'i Surakarta Aku tinggal di jalan Surakarta حَارِسُ اَيۡنَ تَدۡرُسُ يَا ثَابِتُ؟ Haris Aina tadrusu yaa Tsaabit? Lalu di mana kamu belajar? ثَابِتُ اَدۡرُسُ فِي الۡمَدۡرَسَۃِ اَلۡاَزۡهَار Tsabit Adrusu fil madrosati Al Azhaar Aku belajar di lembaga sekolah Al Azhar حَارِسُ مَاذَا تَدۡرُسُ؟ Haris Maadza tadrus? Apa yang kamu pelajari? ثَابِتُ اَدۡرُسُ اللُغَۃَ الۡعَرَبِيَّۃَ Tsabit Adrusul lughotal arobiyyata Saya belajar bahasa Arab حَارِسُ هَلۡ تَتَحَدّسُ الۡعرَبِيَّۃَ جَيِّدًا؟ Haris Hal tatahaddatsul arobiyyata jayyidan? Apakah kamu bisa berbicara bahasa arab dengan baik? ثَابِتُ نَعَمۡ اَتَحَدَّثُ الۡعَرَبِيَّۃَ جَيِّدًا Tsabit Naam. Atahaddatsul arobiyyata jayyidan Ya, saya bisa berbahasa arab dengan baik. حَارِسُ لِمَاذَا تَدۡرُس الۡعَرَبِيَّۃَ Haris Limaadza tadrusul arobiyyata? Untuk apa anda belajar bahasa Arab? ثَابِتُ اَدۡرُسُ الۡعَرَبِيَّۃ لِاَفۡهَمَ الۡقُرۡآنَ Tsabit Adrusul arobiyyata liafhamal quraan. Saya belajar bahasa Arab untuk memahami Al Quran. Silahkan teman-teman hafal percakapan di atas agar bisa langsung dipraktekkan kepada teman sekelas. 3. Percakapan Bahasa Arab di Rumah buat Pemula Alur percakapan yang ketiga ini ada seorang yang bernama Umar yang sedang berkunjung ke rumah Ahmad. Saat berada di ruangan Umar banyak menanyakan sesuatu kepada Ahmad. Berikut obrolan mereka dalam bahasa Arab عُمَر مَسَاءُ الۡخَيۡر Umar Masaaul khoir Selamat sore اَحۡمَدُ مَسَاءُ النُّوۡر Ahmad Masaaun nuur Selamat sore juga عُمَر لِمَنۡ هَذِهِ الصُّوۡرَۃَ؟ Umar Liman haadzihi shuuroh Foto siapa ini اَحۡمَدُ هَذِهِ الصُّوۡرَۃَ لِعَاءِلَتِي Ahmad Haadzihish shuroh li'aailatii. Ini foto keluargaku عُمَر مَنۡ هَذَا؟ Umar Man haadza? Siapa ini اَحۡمَدُ هَذَا وَالِدِی Ahmad Haadza waalidii. Ini Ayahku عُمَرُ مَاذَا يَفۡعَلُ؟ Umar Maadza yaf'alu? Apa yang dia kerjakan sekarang اَحۡمَدُ هُوَ يَغۡسِلُ السَّيَّارَۃَ Ahmad Huwa yaghsilus sayyarota Dia sedang mencuci mobil عُمَرُ وَ مَنۡ هَذِهِ؟ Umar Wa man haadzihi? Dan siapa perempuan ini اَحۡمَدُ هَذِهِ وَالِدَتِي Ahmad Hadzihi waalidatii. Ini ibukku عُمَرُ مَاذَا تَفۡعَلُ؟ Umar Maadza taf'alu? Apa yang dia kerjakan sekarang اَحۡمَدُ هِيَ تُنَظِّفُ الۡحَدِيۡقَۃَ Ahmad Hiya tunadziful khadiiqota Dia sedang membersihkan kebun عُمَرُ وَ مَنۡ الَّذِي يَتَنَاوَلُ الۡقَهۡوَۃَ؟ Umar Wa man alladzi yatanawalul qohwata? Dan siapa dia yang sedang menyiapkan kopi اَحۡمَدُ هَذَا جَدِّي Ahmad Hadza jaddiy. Dia kakeku Alhamdulillah, akhirnya usai juga pembahasan bahasa arab bab percakapan untuk pemula. Teman teman juga bisa mengambil referensi percakapan bahasa Arab pemula di artikel kami sebelumnya berjudul, contoh percakapan tentang jam dan waktu dalam bahasa arab. Baik, Wassalamualaikum, warahmatullahi wabarakatuh.
Percakapan Bahasa Arab atau hiwar yang biasa disebut juga muhadatsah atau muhawarah merupakan hal yang sering dicari para penuntut ilmu. Hal ini dikarenakan bercakap dengan menggunakan bahasa arab merupakan salah satu diantara keempat komponen penting didalam mengasah kemampuan berbahasa arab seseorang. Apa saja keempat komponen tersebut? Tasmi’ membiasakan telinga untuk mendengar pembicaraan berbahasa arabal-Qiro-ah membiasakan mata untuk melihat huruf arabal-Kitabah melatih tangan khususnya untuk menulis tulisan arabat-Ta’bir atau al-Kalam membiasakan diri berbicara dengan bahasa arab Maka pada kesempatan kali ini KBAO berupaya untuk menghadirkan 15 akan bertambah contoh hiwar atau dialog berbahasa arab. Hiwar Ta’aruf Perkenalan Percakapan Bahasa Arab Perkenalan 1 Hiwar atau percakapan bahasa arab kali ini mengenai perkenalan antara dua orang laki-laki yang saling berkenalan dan menanyakan kabar. Khalid assalamu’alaikumخَالِد السَّلَامُ عَلَيْكُمْKhalil wa’alaikumussalamخَلِيْل وَعَلَيْكُمُ السَّلَامKhalid ismiy khaalid, masmuka?خَالِد اِسْمِيْ خَالِد، مَا اسْمُكَ ؟Khalil ismiy khaliilخَلِيْلَ اِسْمِي خَلِيْلKhalid kayfa haaluka?خَالِد كَيْفَ حَالُكَ ؟Khalil bikhoirin wal hamdulillah, wa kayfa haaluka anta?خَلِيْل بِخَيْرٍ وَالحَمْدُ لِلَّهِ. وَكَيْفَ حَالُكَ أَنْتَ ؟Khalid bikhoirin, بِخَيْرٍ، وَالحَمْدُ لِلَّهِ Untuk pembahasan lebih lanjut mengenai Percakapan Bahasa Arab ta’aruf perkenalan antara dua orang laki-laki dapat klik disini. Percakapan Bahasa Arab Perkenalan 2 Hiwar atau percakapan bahasa arab kali ini mengenai perkenalan antara dua orang perempuan yang saling berkenalan dan menanyakan kabar. Khaulah assalamu’alaikumخَوْلَة السَّلَامُ عَلَيْكُمْKhadijah wa’alaikumussalamخَدِيْجَة وَعَلَيْكُمُ السَّلَامKhaulah nama saya khaulah, siapa namamu ?خَوْلَة اِسْمِيْ خَوْلَة، مَا اسمُكِ ؟Khadijah nama saya khadijahخَدِيْجَة اِسْمِي خَدِيْجَةKhaulah bagaimana kabarmu ?خَولَة كَيْفَ حَالُكِ ؟Khadijah baik alhamdulillah. Dan bagaimana kabarmu ?خَدِيْجَة بِخَيْرٍ وَالحَمْدُ لِلَّهِ. وَكَيْفَ حَالُكِ أَنْتِ ؟Khaulah baik alhamdulillahخَولَة بِخَيْرٍ وَالحَمْدُ لِلَّهِ Untuk pembahasan lebih lanjut mengenai Percakapan Bahasa Arab ta’aruf perkenalan antara dua orang perempua dapat klik disini. Alhamdulillah kita telah diajarkan bagaimana berdialog atau bercakap dengan menggunakan bahasa arab mengenai perkenalan. Apakah apakah anda sekarang sudah tau bagaimana cara mengucapkan salam, menanyai nama dan kabar? Yuk kita lanjut pada tema percakapan bahasa arab berikutnya. Hiwar Jinsiyyah Kebangsaan Percakapan Bahasa Arab Kebangsaan 1 Pada percakapan kali ini kita diajarkan mengenai cara bertanya asal kedatangan dan kebangsaan atau negara seseorang laki-laki. Muhammad assalamu’alaikumمحمّد السَّلَام عَلَيكُمSyarif wa’alaikumussalamشَريْف وعَلَيكُم السَّلَامMuhammad min ayna anta ?محمَّد منْ أَيْنَ أَنْتَ ؟Syarif anaa min baakistaanشَريْف أَنَا منْ بَاكسْتَانMuhammad hal anta baakistaaniyyun?محمَّد هَلْ أَنْتَ بَاكِسْتَانيٌّ ؟Syarif na’am. anaa baakistaaniyyun. Wa maa jinsiyyatuka anta?شَريْف نَعَمْ، أَنَا بَاكِسْتَانِيٌّ. وَمَا جِنْسِيَّتُكَ أَنْتَ ؟Muhammad anaa turkiyyun, anaa min أَنا تُرْكِيٌّ، أَنَا مِنْ تُرْكِيَاSyarif ahlan wa sahlanشَريف أَهْلًا وَسَهْلًا Untuk pembahasan lebih lanjut mengenai Percakapan Bahasa Arab jinsiyyah kebangsaan antara dua orang laki-laki dapat klik disini. Percakapan Bahasa Arab Kebangsaan 2 Pada percakapan ini kita diajarkan bagaimana bertanya dan menjawab mengenai negara dan kebangsaan diantara dua orang perempuan. Assalamu’alaikumمريم السَّلَامُ عَلَيْكُمْWa’alaikumussalamزَينَب وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُMin aina anti?مريم مِنْ أَيْنَ أَنْتِ ؟Anaa min Misroزَينَب أَنَا منْ مصْرَHal anti misriyyatun?مريم هَلْ أَنْتِ مِصْرِيَّةٌ ؟Na’am, anaa misriyyatun. Wa maa jinsiyyatuki anti?زَينَب نَعَمْ، أَنَا مِصْرِيَّةٌ. وَمَا جِنْسِيَّتُكِ أَنْتِ ؟Anaa suuriyyatun, anaa min Suuriyaaمريم أَنَا سُوْرِيَّةٌ، أَنَا مِنْ سُوْرِيَاAhlan wa sahlanزَينَب أَهْلًا وَسَهْلًا Hiwar Mihnah Pekerjaan / Profesi Percakapan Bahasa Arab Profesi 1 Pada percakapan ini kita diajarkan mengenai hiwar tentang pekerjaan profesi dalam bahasa arab, bagaimana memperkenalkan seseorang laki-laki dan profesinya. Percakapan Bahasa Arab Profesi 2 Pada percakapan ini kita diajarkan bagaimana cara memperkenalkan profesi untuk muannats. Assalamu’alaikumنَدَى السَّلَامُ عَلَيْكُمْWa’alaikumussalamهُدَى وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُHadzihi ukhtiy, hiya tobiibatunنَدَى هَذِهِ أُخْتِي، هِيَ طَبِيْبَةٌAhlan wa sahlanهُدَى أَهْلًا وَسَهْلًاHadzihi sodiyqotiy, hiya toolibatunنَدَى هَذِهِ صَدِيْقَتِيْ، هِيَ طَالِبَةٌAhlan wa sahlanهُدَى أَهْلًا وَسَهْلًاMa’as salaamahنَدَى مَعَ السَّلَامَةMa’as salaamahهُدَى مَعَ السَّلَامَة Percakapan Bahasa Arab tentang Keluarga Pada dialog ini kita diajarkan bagaimana memperkenalkan anggota keluarga kita. Assalamu’alaikumعَلِيٌّ السَّلَامُ عَلَيْكُمْWa’alaikumussalamعَمَّار وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُAli Haadzihi shuurotu usrotiyعَلِيٌّ هَذِهِ صُوْرَةُ أُسْرَتِيAmmar Maa syaa Allah. Man haadza?عَمَّار مَا شَاءَ اللّه. مَنْ هَذَا؟Ali Haadzihi waalidatiy sa’iidah, hiya tobiibatunعَلِيٌّ هَذِهِ وَالِدَتِي سَعِيْدَة، هِيَ طَبِيْبَةAmmar Wa man haadzihi?عَمَّار وَمَنْ هَذِه؟Ali Haadzihi ukhtiy Ablah, hiya mu’allimah. Wa haadzaa jaddiy, wa haadzihi jaddatiyعَلِيٌّ هَذِهِ أُخْتِي عَبْلَة، هِيَ مُعَلِّمَة. وَهَذَا جَدِّي، وَهَذِهِ جَدَّتِيAmmar Maa syaa Allahعَمَّار مَا شَاءَ اللّه Percakapan Bahasa Arab tentang Silsilah Keturunan Gambar dibawah ini berbicara tentang keturunan Rasulullah shallallahu alaihi wa sallam. عمر هَلْ هَذِهِ شَجَرَة؟Amr Hal haadzihi syajaroh?عُثْمَان نَعَم، هَذِهِ شَجَرَةٌ. هَذِهِ أُسْرَةُ الرَّسُوْلِUtsman Na’am, haadzihi syajaroh, haadzihi usrotur rosuulعَمر صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمAmr Shallallahu alaihi wa sallamعُثْمَان هَذَا وَالِدُهُ عَبْدُ اللهUtsman Haadzaa waaliduhu Abdullahعَمر وَهَذِهِ وَالِدَتُهُ آمِنَةAmr Wa haadzihi waalidatuhu Aaminahعُثْمَان وَهَذَا جَدُّهُ عَبْدُ المُطَلِّبUtsman Wa haadzaa jadduhu Abdul Muthallibعَمر وَهَذَا عَمُّهُ العَبَّاسAmr Wa haadzaa ammuhu al-Abbaasعُثْمَان وَهَذِهِ عَمَّتُهُ صَفِيَّةUtsman Wa Haadzihi ammatuhu Shofiyyahعَمر وَهَذَا ابْنُهُ القَاسِمُ، وَهَذَا ابْنُهُ عَبْدُ اللهAmr Wa haadzaab nuhu al-Qoosim, wa haadzaab nuhu Abdullahعُثْمَان وَهَذَا ابْنُهُ إِبْرَاهِيْمُUtsman Wa haadzaab nuhu Ibraahiimعَمر وَهَذِهِ ابْنَتُهُ فَاطِمَةAmr Wa haadzihib natuhu Faathimahعُثْمَان وَهَذَا ابْنَتُهُ رُقَيَّة. وَهَذِهِ زَيْنَبUtsman Wa haadzaab natuhu Ruqoyyah. Wa haadzihi Zainabعَمر وَهَذِهِ ابْنَتُهُ أُمُّ كُلْثُوْمAmr Wa haadzihib natuhu Ummu Khultsum Percakapan Bahasa Arab tentang Adzan Subuh Pada dialog bahasa arab dibawah ini berbicara mengenai bagaimana bercakap pada saat adzan subuh. الأُمُّ هَذَا أَذَانُ الفَجْرal-Umm Haadzaa adzaanul fajriالأَب اللهُ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُal-Ab Allaahu Akbar, Allaahu Akbarالأَب أَيْنَ الأَوْلَادُ؟al-Ab Ainal Awlaad?الأُمُّ سَعْدٌ فِي الحَمَّامِ يَتَوَضَّأُal-Umm Sa’dun fil hammaami yatawaddho’الأَب وَأَيْنَ سَعِيْدٌ؟al-Ab Wa aina Sa’iidun?الأُمُّ سَعِيْدٌ فِي الغُرْفَةِ يَقْرَأُ القُرْآنَal-Umm Sa’iidun fil gurfati yaqro-ul qur-aanaالأَب وَأَيْنَ سَعِيْدَة؟al-Ab Wa aina Sa’iidah?الأُمُّ سَعِيْدَة فِي المُصَلَّى تُصَلِّيal-Umm Sa’iidah fil mushallaa tushalliyالأَب أَيْنَ المِعْطَفُ يَا سَعْد؟al-Ab Ainal Mi’tofu yaa Sa’d?سَعْد هَذَا هُوَ المِعْطَفُ يَا وَالِدِيSa’d Haadzaa huwal mi’tofu yaa waalidiyالأَب وَأَيْنَ النَّظَّارَةُ يَا سَعِيد؟al-Ab Wa ainan nadzdzoorotu yaa Sa’iid?سَعِيد هَذِهِ هِيَ النَّظَّارَةُ يَا وَالِدِيSa’iid Haadzihi hiyan nadzdzoorotu yaa waalidiyالأَب هَيَّا بِنَا إِلَى المَسْجِدِal-Ab Hayyaa binaa ilal masjidiسَعْدٌ وَسَعِيْدٌ هَيَّا بِنَاSa’dun wa Sa’iidun Hayyaa binaa Percakapan Bahasa Arab tentang Tempat Tinggal Bagaimana bercakap mengenai Tempat Tinggal dalam bahasa arab. أَحْمَدُ السَّلَامُ عَلَيْكُمAhmad Assalaamu’alaikumحَسَّان وَعَلَيْكُمُ السَّلَامHassaan Wa’alaikumussalaamأَحْمَد أَيْنَ تَسْكُن؟Ahmad Aina taskun?حَسَّان أَسْكُنُ فِي حَيِّ المَطَارِHassaan Askunu fiy hayyil mathooriحَسَّان وَأَيْنَ تَسْكُنُ أَنْتَ؟Hassaan Wa aina taskunu anta?أَحْمَد أَسْكُنُ فِي حَيِّ الجَامِعَةِAhmad Askunu fiy hayyil jaami’atiحَسَّان هَلْ تَسْكُنُ فِي بَيْتٍ؟Hassaan Hal taskunu fiy baitin?أَحْمَد نَعَم، أَسْكُنُ فِي بَيْتٍAhmad Na’am, askunu fiy baitinأَحْمَد هَلْ تَسْكُنُ فِي بَيْتٍ؟Ahmad Hal taskunu fiy baitin?حَسَّان لَا، أَسْكُنُ فِي شَقَّةٍHassaan Laa, askunu fiy syaqqotinأَحْمَد مَا رَقْمُ شَقَّتِكَ؟Ahmad Maa roqmu syaqqotika?حَسَّان خَمْسَة. مَا رَقْمُ بَيْتِك؟Hassaan Khomsah. Maa roqmu baitik?أَحْمَد تِسْعَةAhmad Tis’ah Percakapan Bahasa Arab tentang Apartemen Pada gambar dibawah ini kita diajarkan bagaimana mencari tempat sewa apartemen dalam bahasa arab. المُسْتَأْجِرُ السَّلَامُ عَلَيْكُمAl-Musta’jir Assalamu’alaikumالمُؤَجِّرُ وَعَلَيْكُمُ السَّلَامAl-Muajjir Wa’alaikumussalamالمُسْتَأْجِرُ أُرِيدُ شَقَّةً، مِنْ فَضْلِكَAl-Musta’jir Uriidu syaqqotan, min fadhlikالمُؤَجِّرُ لَدَيْنَا شَقَّةٌ جَمِيْلَةٌAl-Muajjir Ladainaa syaqqotun jamiilatunالمُسْتَأْجِرُ كَمْ غُرْفَةً فِي شَقَّةٍ؟Al-Musta’jir Kam gurfatan fiy syaqqotinالمُؤَجِّرُ فِي شَقَّةٍ خَمْسُ غُرَفٍAl-Muajjir Fiy syaqqotin khomsu ghurofinالمُسْتَأْجِرُ فِي أَيِّ دَوْرٍ الشَّقَّةُ؟Al-Musta’jir Fiy ayyi dawrin asy-syaqqotu?المُؤَجِّرُ الشَّقَّةُ فِي دَوْرِ الخَامِسِAl-Muajjir Asy-Syaqqotu fiy dawril khoomisiالمُسْتَأْجِرُ أُرِيْدُ مُشَاهَدَةَ الشَّقَّةAl-Musta’jir Uriidu musyaahadatasy syaqqohالمُؤَجِّرُ تَفَضَّلAl-Muajjir Tafaddhalالمُؤَجِّرُ هَذِهِ هِيَ الشَّقَّةُAl-Muajjir Haadzihi hiya asy-syaqqotuالمُسْتَأْجِرُ هَذِهِ شَقَّةٌ جَمِيْلَةٌAl-Musta’jir Haadzihi syaqqotun jamiilatun Percakapan Bahasa Arab tentang Perabotan Rumah Pada percakapan ini kita diajarkan bagaimana bercakap dengan menggunakan bahasa arab saat belanja perabotan rumah. المُشْتَرِي السَّلَامُ عَلَيْكُمAl-Musytariy Assalamu’alaikumالبَائِع وَعَلَيْكُمُ السَّلَامAl-Baa-i’ Wa’alaikumussalaamالبَائِع أَيُّ خِدْمَةٍ؟Al-Baa-i’ Ayyu khidmatin?المُشْتَرِي أُرِيْدُ بَعْضَ الأَثَاثِAl-Musytariy Uriidu ba’dol atsaatsالبَائِع مَاذَا تُرِيْدُ لِغُرْفَةِ النَّوْمِ؟Al-Baa-i’ Maadzaa turiidu li gurfatin nawmi?المُشْتَرِي أُرِيْدُ سَرِيْرًا وَسِتَارًاAl-Musytariy Uriidu sariiran wa sittaaranالبَائِع وَمَاذَا تُرِيْدُ لِغُرْفَةِ الجُلُوْسِ؟Al-Baa-i’ Maadzaa turiidu Li gurfatil juluusi?المُشْتَرِي أُرِيْدُ أَرِيْكَةً وَسَجَّادَةًAl-Musytariy Uriidu ariikatan wa sajjaadatanالبَائِع وَمَاذَا تُرِيْدُ لِلْمَطْبَخِ؟Al-Baa-i’ Wa maadzaa turiidu lil matbakhi?المُشْتَرِي أُرِيْدُ فُرْنًا وَثَلَّاجَةًAl-Musytariy Uriidu furnan wa tsallaajatanالبَائِع وَمَاذَا تُرِيْدُ لِلْحَمَّامِ؟Al-Baa-i’ Wa maadzaa turiidu lil hammaami?المُشْتَرِي أُرِيْدُ سَخَّانًا وَمِرْآةًAl-Musytariy Uriidu sakhkhoonan wa mir-aatanالمُشْتَرِي أُرِيْدُ مُشَاهَدَةَ الأَثَاثAl-Musytariy Uriidu musyaahadatal atsaatsiالبَائِع تَفَضَّلAl-Baa-i’ Tafadhdhal Percakapan Bahasa Arab tentang Libur Bercakap dengan menggunakan bahasa arab mengenai liburan. الأُمُّ هَذَا يَوْمُ العُطْلَةِAl-Ummu Haadzaa yaumul utlatiالأَبُ هَذَا يَوْمُ العَمَلِAl-Abu Haadzaa yaumul amaliالأَبُ مَاذَا سَتَفْعَلُ يَا طَهَ؟Al-Abu Maadzaa sataf’alu yaa Toha?طَهَ سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ الجُلُوْسِToha Sa-aknusu gurfatal juluusiالأَبُ وَمَاذَا سَتْفْعَلِيْنَ يَا فَاطِمَةُ؟Al-Abu Wa maadzaa sataf’aliina yaa Faathimatu?فَاطِمَة سَأَكْنُسُ غُرْفَةَ النَّوْمِFaathimah Sa-aknusu gurfatan nawmiالأَبُ وَمَاذَا سَتَفْعَلُ يَا أَحْمَدُ؟Al-Abu Wa maadzaa sataf’alu yaa Ahmadu?أَحْمَدُ سَأَغْسِلُ المَلَابِسَAhmadu Sa-agsilul malaabisaالأَبُ وَمَاذَا سَتَفْعَلِيْنَ يَا لَطِيْفَة؟Al-Abu Wa maadzaa sataf’aliina yaa Lathiifatu?لَطِيْفَة سَأَكْوِي المَلَابِسَLathiifah Sa-akwiyl malaabisaالجَدَّةُ أَنَا سَأَغْسِلُ الأَطْبَاقَAl-Jaddatu Anaa sa-agsilul athbaaqoالجَدُّ وَأَنَا سَأَقْرَأُ القُرْآنَAl-Jaddu Wa anaa sa-aqroul qur-aana Percakapan Bahasa Arab tentang Pagi Hari Percakapan Bahasa Arab dibawah ini berbicara mengenai kegiatan di pagi hari. طَارِقٌ مَتَى تَسْتَيْقِظُ؟Tooriq Mataa tastayqidzu?طَاهِرٌ أَسْتَيْقِظُ عِنْدَ الفَجْرِToohir Astayqidzu indal fajriطَارِقٌ أَيْنَ تُصَلِّي الفَجْرَ؟Tooriq Aina tusholly al-fajra?طَاهِرٌ أُصَلِّي الفَجْرَ فِي المَسْجِدِToohir Usholliy al-fajra fil masjidiطَارِقٌ هَلْ تَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِ؟Tooriq Hal tanaamu ba’das solaati?طَاهِرٌ لَا، لَا أَنَامُ بَعْدَ الصَّلَاةِToohir Laa, laa anaamu ba’das solaatiطَارِقٌ مَاذَا تَفْعَلُ بَعْدَ الصَّلَاةِ؟Tooriq Maadzaa taf’alu ba’das solaati?طَاهِرٌ أَقْرَأُ القُرْآنَToohir Aqroul qur-aanaطَارِقٌ وَمَتَى تَذْهَبُ إِلَى المَدْرَسَةِ؟Tooriq Wa mataa tadzhabu ilal madrosati?طَاهِرٌ أَذْهَبُ السَّاعَةَ السَّابِعَةَToohir Adzhabu as-saa’ata as-saabi’ataطَارِقٌ هَلْ تَذْهَبُ بِالسَّيَّارَةِ؟Tooriq Hal tadzhabu bis sayyaaroti?طَاهِرٌ لَا، أَذْهَبُ بِالحَافِلَةِToohir Laa, adzhabu bil haafilati Percakapan Bahasa Arab Pagi Hari Libur عَادل مَتَى تَسْتَيْقِظُ يَوْمَ العُطْلَةِ؟Aadil Mataa tastayqidzu yaumal utlati?فَيْصَل أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًاFaishol Astayqidzu mubakkironفَيْصَل وَمَتَى تَسْتَيْقِظُ أَنْتَ؟Faishol Wa mataa tastayqidzu anta?عَادِل أَسْتَيْقِظُ مُتَأَخِّرًاAadil Astayqidzu muta-akhkhironفَيْصَل مَاذَا تَفْعَلُ فِي الصَّبَاحِ؟Faishol Maadzaa taf’alu fis sobaahi?عَادِل أُشَاهِدُ التِّلْفَازَAadil Usyaahidut tilfaazعَادِل وَمَاذَا تَفْعَلُ أَنْتَ؟Aadil Wa maadzaa taf’alu anta?فَيْصَل أَقْرَأُ صَحِيْفَةً أَوْ كِتَابًاFaishol Aqro-u sohiifatan aw kitaabanعَادِل أَيْنَ تُصَلِّي الجُمُعَةَ؟Aadil Aina tusholly al-jum’ata?فَيْصَل أُصَلِّي الجُمُعَةَ فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِFaishol Usholly al-jum’ata fil masjidil kabiiriفَيْصَل وَأَيْنَ تُصَلِّي أَنْتَ؟Faishol Wa aina tusholly al-jum’ata?عَادِل أُصَلِّي فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ أَيْضًاAadil Usholly fil masjidil kabiiri aydon Betapa pentingnya mahaarat untuk menguasai bahasa arab, maka dari itu di dalam kitab Durusul Lughah yang merupakan kitab ajar pada program Kelas Bahasa Arab Online selalu didahului oleh hiwar atau pecakapan berbahasa arab.
Percakapan Bahasa Arab 3 Orang – Hallo sahabat, pada kesempatan yang berbahagia kali ini, kita akan membahas makalah yakni tentang percakapan yang diperankan hanya 3 orang saja, tidak lebih. Khusus pada pembahasan kali ini, dialog dalam percakapan ini hanya diperankan oleh tiga orang saja, maka jika kalian sedang mencari percakapan khusus yang hanya diperankan oleh tiga orang, maka disinilah salah satu tempatnya. Baiklah, langsung saja kita simak uraian pembahasannya dibawah berikut ini ! Percakapan Bahasa Arab 3 Orang Baca Kata Sifat Dalam Bahasa Arab Dan Contohnya Dalam Kalimat Percakapan 1 Bentuk PercakapanLatinnyaSubjek. صَبَاحُ الخَيْرِshobaahul khoirالـمُدَرِّسُSelamat صَبَاحُ النُّوْرِshobaahun nuurالتَّلَامِيْذُSelamat غَائِبٌ ؟man ghoibun?الـمُدَرِّسُSiapa yang tidak masuk?Guru. عارفين غَائِبٌArifin ghoibunتِلْمِيْذٌ 1Arifin Pertama. أحمد غَائِبٌAhmadun ghoibunتِلْمِيْذٌ 2Ahmad Keduaأَيْنَ عارفين ؟ayna Arifin ?الـمُدَرِّسُDimana Arifin ?Guru. عارفين فِي الـمَكْتَبَةِArifin fil maktabatiتِلْمِيْذٌ 1Arifin di Pertamaأَيْنَ أحمد ؟ayna AHmadun ?الـمُدَرِّسُDimana Ahmad?Guru. أحمد فِي الـمَسْجِدِAhmadun fil masjidiتِلْمِيْذٌ 2Ahmad di Kedua Percakapan 2 Bentuk PercakapnLatinnyaSubjek. السَّلَامُ عَلَيْكُمْassalamualaikum الـمُدَرِّسُAssalamu’ وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ ، يَا أُسْتَاذُwaalaikum salam, ya ustadzالأَوْلَادُWa’alaikumussalam Pak هَذَا عَبْدُ اللهِ . هُوَ بَاكِسْتَانِيٌّhadzaa abdullah, huwa bakistaaniyyunالـمُدَرِّسُIni Abdullah. Dia orang يَا عَبْدَ اللهِ . هَذَا بَاسِمٌ هُوَ أَنْدُوْنِيْسِيٌّyaa abdullah, hadzaa basimun huwa anduuniisiyyunالـمُدَرِّسُAbdullah. Ini Basim, dia orang أَهْلًا وَسَهْلًاahlan wa sahlanعَبْدُ اللهِSalam أَهْلًا وَسَهْلًا عَبْدَ اللهِahlan wa sahlan abdullahبَاسِمٌSalam kenal juga Percakapan 3 Bentuk PercakapanLatinnyaSubjekاِسْتَمِعْ يَا زَكَرِيَّا . مَا هَذَا ؟istami’ yaazakariyyaa, maa hadzaa ?طَارِقٌZakariya, dengar! Apa ini?Thariq. هَذَا صَوْتُ الـجَرَسِhadzaa shoutul jarosiزَكَرِيَّاIni suara أَسْرِعْ يَا زَكَرِيَّاasri’ yaa zakatiyyaaطَارِقٌZakariya, cepatlah!Thariq. أَسْرِعْ يَا طَارِقُasri’ yaa thooriquزَكَرِيَّاThariq, cepatlah!Zakariya. اُنْظُرْ . الأُسْتَاذُ فِي الفِنَاءِundzur, al ustaadzu fil finaa-iطَارِقٌLihat, pak guru sudah ada di يَا سَاتِرyaa saatir !زَكَرِيَّاAduh, celaka kita!Zakariya. أَنْتَ مُتَأَخِّرٌ اليَوْمَ يَا طَارِقُanta muta-akhirun al yauma yaa thooriqالأَسْتَاذُThariq, kamu terlambat hari آسِفٌ يَا أُسْتَاذُaasifun yaa ustadzطَارِقٌMaaf, pak أَسْرِعْ إِلَى الفَصْلِasri’ ilal fashliالأَسْتَاذُCepat masuk kelas!Guru. أَنْتَ مُتَأَخِّرٌ اليَوْمَ يَا زَكَرِيَّاanta muta-akhirun al yauma yaa zakariyyaaالأَسْتَاذُZakariya, kamu terlambat hari آسِفٌ يَا أُسْتَاذُaasifun yaa ustadzزَكَرِيَّاMaaf, pak أَسْرِعْ إِلَى الفَصْلِasri’ ilal fashliالأَسْتَاذُCepat masuk kelas!Guru. حَاضِرٌ يَا أُسْتَاذُhaadlirun yaa ustadzطَارِقٌ وَزَكَرِيَّاSiap, pak Zakariya Baca Percakapan Bahasa Arab Tentang Keluarga Percakapan 4 Bantuk عَلَيْكُمْassalamualaikum أَحْمَدAssalamu’ السَّلَامُwaalaikumussalamبَدْرWa’ أَخِي، هُوَ مُدَرِّسٌhadza akhii, huwa mudarrisunأَحْمَدIni saudaraku, dia seorang وَسَهْلًاahlan wa sahlanبَدْرSalam صَدِيْقِي، هُوَ مُهَنْدِسٌhadzaa shodiiqii, huwa muhandisunأَحْمَدIni temanku, dia seorang وَسَهْلًاahlan wa sahlanالأَخSalam السَّلَامَةِma’assalaamahأَحْمَدSelamat السَّلَامَةِma’assalaamaبَدْرSelamat Percakapan 5 Bentuk PercakapanLatinnyaSubjekمَتَى سَنَذْهَبُ إِلَى شَاطِئِ البَحْرِ يَا عَارِفُ ؟mata sanadz habu ila syaathi-i albahri yaa arif ?أَمِيْنٌArif, kapan kita pergi ke pantai?Amin. غَدًا ، يَوْمَ الـخَمِيْسِ سَنَنْطَلِقُ السَّاعَةَ الثَّالِثَةَ قَبْلَ الفَجْرِ إِنْ شَاءَ اللهُghodan,yaumal khomiis, sanantholiqus saa’atatsalitssata qoblal fajri insyaa AllahعَارِفٌBesok, hari akan berangkat jam 3 sebelum subuh – لَوْ نَذْهَبَ بَعْدَ الفَجْرِ ، كَأَنَّهُ أَفْضَلُ ؟kayfa lau nadzhaba ba’dal fajri, ka-attahu afdlolu ?أَحْمَدُBagaimana kalau kita pergi ba’da Subuh, sepertinya lebih baik?Ahmadوَلِـمَاذَا يَا أَحْـمَدُ ؟walimaadzaa yaa ahmadu ?عَارِفٌMengapa demikian Ahmad?Arif. أَخْشَى أَلَّا أَسْتَيْقِظَ مُبَكِّرًا لِأَنِّي أَعْمَلُ بِاللَّيْلِakhsya allaaastaqidzo mubakkiron li annii a’malu billayliأَحْمَدُAku khawatir tidak bisa bangun pagi-pagi, karena aku kerja إِذَنْ ، ضَعِ الـمُنَبِّهَ بِـجَانِبِكَ قَبْلَ أَنْ تَنَامَidzan, dlo’il munabbia bijaanibika qobla an tanamaأَمِيْنٌKalau begitu, pasanglah alarm di sampingmu sebelum لَا حَاجَةَ إِلَى ذَلِكَ. بَلْ أَنَا سَآتِيْكَ فِي البَيْتِ وَأُوْقِظُكَ بِإِذْنِ اللهِlaa haajata ila dzalika bal anaa sa aatiika fil bayti wa uuqidzuka bidznillahعَارِفٌTidak yang akan mendatangimu di rumah dan حَسَنًا ، وَجَزَاكَ اللهُ خَيْرًاوَمَاذَا سَنُعِدُّ لِرِحْلَتِنَا ؟hasanan, wa jazaakallahu khoiron, wa maadzaa sanu’iddu lirih latinaa ?أَحْمَدُBaik, semoga Allah membalaskan apa yang perlu dipersiapkan untuk rihlah kita?Ahmad. سَأُحْضِرُ الأَطْعِمَةَ وَالأَشْرِبَةَsauhdlirul ath’imata wal asyribata أَمِيْنٌAku akan membawa makanan dan وَأَنَا سَأُحْضِرُ الكُرَةَ ، وَالـخَيْمَةَ ، وَالفُرُشَwa anaa sauhdlirul kurota, wal khoimata, wal furusyaعَارِفٌAku akan membawa bola, tenda, dan سَأُحْضِرُ إِذَنْ ؟wamaadzaa sauhdliru idzan ?أَحْمَدُKalau begitu, apa yang akan aku bawa?Ahmad. تُـحْضِرُ جِسْمَكَ فَقَطْtahdliru jismaka faqothأَمِيْنٌ وَعَارِفٌCukup badanmu dan Arif… هَا … هَا … هَاha …. ha … ha …أَمِيْنٌ وَعَارِفٌوَ أَحْمَدُHaa…Haa…Haa…Amin,Arif,dan Ahmad Baca Cerita Bahasa Arab Tentang Rumah Demikianlah pembahasan makalah tentang Percakapan dalam Bahasa Arab 3 orang pemeran. Semoga pembahasan makalah ini dapat bermanfaat untuk kita semua …
percakapan bahasa arab 3 orang tentang perkenalan